Çevirmen
Çeviriler, esas yazılı kaynakların bir başka dilde anlaşılır kılınması için geçtiği süreçlerin tümüne verilen addır. Pek çok dil kendisine has özellikler bulundurmaktadır. Bizler İstanbul tercüme büroları arasında kendimizi en yukarılara çekmek ve bir numara yapmak için çabalamaktayız. Özellikle büromuza dahil olan pek çok çevirmen arkadaşımız ile ortaklaşa yürüttüğümüz tercüme projeleri ile danışanlarımıza ve müşterilerimize sunduğumuz hizmetlerimizin kalitesini artırmayı amaçlamaktayız. Farklı alanlarda oldukça engin bilgiye sahip çevirmenlerimiz yardımıyla pek çok zorlu çeviriyi başarıyla tamamladığımız büromuzda, her çevirmenimizin özel bir ilgi alanı üzerinde yoğunlaşması sonucunda pek çok alanda hakim çevirmenlerimiz bulunmaktadır.
Çevirmen
Müşteri
Aylık Çeviri
Mail adresi ve telefon numaramızla da bizlere ulaşarak hızlı bir şekilde fiyat bilgisi alabilir ve siparişinizi oluşturabilirsiniz. Tercüme hizmetlerimizden yararlanmak bu kadar hızlı ve kolay.
Hemen Teklif Al!Afganistan ve Pakistan’da kullanılan diller arasında olan Afgancanın çevrilebilmesi için bünyemize Afganca tercüme alanında uzman çevirmenler de ekleyerek yolumuza devam ediyoruz. Fars alfabesi kullanılan Afgan dilinde, hem alfabeye hakim olmak hem de kaliteli çeviri yapabilmek için bilgi birikimi gerekmektedir. Özellikle tercüme çeviri konusunda sıkça danışanlarımıza hizmet vermekteyiz.
Çeviriler pek çok alt başlıklara ayrılabilir türdedir. İşte tam da bu yüzden Afganca tercüme hizmetlerimiz arasında sözlü, yazılı, online çeviri hizmetimizi eklemiş bulunuyoruz. İş anlaşmalarında ve yazılı metinlerde çevirmenlere ihtiyaç duyulduğunda hizmet vermek için kurulmuş büromuz, tercüme biliminden iyi anlayan ve işini severek yapan uzman kişiler ile doludur. Tıp, hukuk, bilgisayar gibi teknik terimler ve bilgiler gerektiren konulardaki çevirileri ilgili arkadaşlarımıza yönlendirerek en kaliteli ve en sağlıklı çevirilerin ortaya çıkmasını sağlıyoruz.
Türkçe dahil olmak üzere 80’den fazla dilde çeviri hizmeti sunan Focus Tercüme, dil kurallarına hakim olan uzman çevirmenlerden oluşan ekibe sahiptir.
Tüm Çeviri Hizmetleri →Öğrenciler, öğretim üyeleri, akademik personellerin uzmanlaşmak istedikleri alanda, kendi dillerindeki çalışmalar yetersiz kalabilir. Akademik çeviri yoluyla farklı dillerde yapılan akademik çalışmalara erişebilirsiniz.
Simultane, Türkçeye eş zamanlı çeviri olarak geçmiştir. Buradan da anlaşılacağı gibi aynı anda yapılan çeviri anlamına da gelmektedir. Simultane çeviride, tercüme işlemleri anında yapılmaktadır.
Ticari sektörde faaliyet gösteren firmaların terimlerle dolu belge, evrak, dokümanlarının kaynak dilden hedef dile çevrilmesine ticari tercüme denir. Raporlar, ihracat ve ithalat belgeleri, yıllık faaliyetleri, faturaları çevirisi yapılan metinler arasındadır.
Herhangi bir meslek veya bilim dalında kullanılan kelimelerin, cümlelerin, ifadelerin veya metinlerin farklı dile aktarılması olarak teknik çeviri tanımlanmaktadır. Kısaca teknik alanda metinlerin çevirisinin yapılması olarak da tanımlanabilir.
Hukuki tercüme; hukuk metinlerinin, belgelerinin, dokümanların başka bir dile çevrilmesi hizmeti olarak tanımlanabilir. Üzerinde titizlikle çalışılması gereken bir alandır. Aksi halde ağır sonuçlarla karşılaşılabilir.
Alanında uzman ve profesyonel çevirmenler tarafında yapılmayan çeviriler, geri dönüşü olmayan sonuçlara yol açabilir.
Hatasız ve kaliteli çeviriler oluşturmak için teknolojik gelişmeler yakından takip edilmektedir.
Dil kurallarına hakim editörler tarafından kontrol edilen çeviriler, dil bilgisi bakımından hatasız bir şekilde teslim edilmektedir.
Anadili, hedef dil olan editörler tarafından kontrolden geçerek akıcılık, hedef dilin kurallarına uygunluk bakımından incelemeler sağlanır.
Kontrol sürecinin son aşaması olan DTP kontrolde, sayfa düzeni ve biçiminin kontrolü sağlanmaktadır.
Kalite kontrolü aşamasında çevirideki tutarsızlıklar tespit edilir. Yazım ve terminolojiye ait hatalar varsa tespit edilerek düzeltilir.
Kaynak dilden İngilizceye en çok çevrilen metinler arasında akademik, hukuki, tıbbi, ticari, teknik alanlara ait belge ve dokümanlar yer almaktadır.
Kurulduğumuz günden bu yana ihtiyaçlar yörüngesinde sistemimize pek çok farklı dil bilen uzmanlar ekledik. Bu uzmanlarımızın varlığının tek nedeni daha iyi tercüme hizmeti vermeyi istememizden kaynaklanmaktadır. Çeviri hizmetlerimizin arasına eklediğimiz Afganca tercüme uzmanlarımız ile dilerseniz Afgancadan Türkçeye ya da tam tersi Türkçeden Afgancaya çeviri yaptırabilirsiniz. Türkçe haricinde başka diller için de Afganca tercüme imkanı sunarak hizmet alanımızı genişletmekte ve iyileştirmekteyiz. Sistemimizde çevrilmeye başlamış hiçbir metin, tamamen bitmeden danışanlarımıza gönderilmemektedir. Danışanlarımızın özel istekleri ve ihtiyaçları doğrultusunda, özellikle resmi metinleri noter onaylı olarak da gönderebilmekteyiz.
Farklı dillerde ve farklı alanlarda yapılan örnek çeviri dokümanları için Focus Tercüme danışmanlarıyla iletişim kurabilirsiniz.
Size Özel Atanan Uzmanlarımız Tarafından Çeviriniz Hazırlansın.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla rhoncus ultricies euismod. Donec quis arcu tempus, ultricies nisl nec, bibendum tortor. Morbi in rutrum purus.